Impressum

Betreiber

Hans Matzen
e-mail: webmaster ät tuxlog punkt de
Internet: http://www.tuxlog.de
oder: http://www.hansmatzen.de

Inhaltlich Verantwortlicher gemäß § 6 MDStV: Hans Matzen sowie die Autoren und Bearbeiter der jeweiligen Seiten.

Verweise und Links

Mit dem Urteil vom 12. Mai 1998 hat das Landgericht Hamburg entschieden, dass man durch die Ausbringung eines Links die Inhalte der gelinkten Seite ggf. mit zu verantworten hat. Dies kann – so das LG – nur dadurch verhindert werden, dass man sich ausdrücklich von diesen Inhalten distanziert.

Bei direkten oder indirekten Verweisen auf fremde Internetseiten (“Links”), die außerhalb des Verantwortungsbereiches der Autoren liegen, würde eine Haftungsverpflichtung ausschließlich in dem Fall in Kraft treten, in dem die Autoren von den Inhalten Kenntnis haben und es ihnen technisch möglich und zumutbar wäre, die Nutzung im Falle rechtswidriger Inhalte zu verhindern.

Die Autoren erklären daher ausdrücklich, dass zum Zeitpunkt der Linksetzung die entsprechenden verlinkten Seiten frei von illegalen Inhalten waren. Die Autoren haben keinerlei Einfluss auf die aktuelle und zukünftige Gestaltung und auf die Inhalte der gelinkten/verknüpften Seiten. Deshalb distanzieren sie sich hiermit ausdrücklich von allen Inhalten aller gelinkten/verknüpften Seiten, die nach der Linksetzung verändert wurden.

Diese Feststellung gilt für alle innerhalb des eigenen Internetangebotes gesetzten Links und Verweise sowie für Fremdeinträge in von den Autoren eingerichteten Gästebüchern, Diskussionsforen und Mailinglisten. Für illegale, fehlerhafte oder unvollständige Inhalte und insbesondere für Schäden, die aus der Nutzung oder Nichtnutzung solcherart dargebotener Informationen entstehen, haftet allein der Anbieter der Seite, auf welche verwiesen wurde, nicht derjenige, der über Links auf die jeweilige Veröffentlichung lediglich verweist.

Haftungsausschluss

Die auf diesen Seiten wiedergegebenen Verfahren und Programme werden ohne Rücksicht auf die Patentlage mitgeteilt.

Alle technischen Angaben und Programme auf diesen Seiten wurden von den Autoren mit größter Sorgfalt erarbeitet bzw. zusammengestellt. Trotzdem sind Fehler nicht ganz auszuschließen. Die Autoren sehen sich deshalb gezwungen, darauf hinzuweisen, dass weder eine Garantie noch die juristische Verantwortung oder irgendeine Haftung für Folgen, die auf fehlerhafte Angaben zurückgehen, übernommen werden kann.

Es wird darauf hingewiesen, dass die auf diesen Seiten verwendeten Soft- und Hardwarebezeichnungen und Markennamen der jeweiligen Firmen im allgemeinen warenzeichen-, marken oder patentrechtlichem Schutz unterliegen.

Datenschutz

Sofern innerhalb des Internetangebotes die Möglichkeit zur Eingabe persönlicher oder geschäftlicher Daten (Emailadressen, Namen, Anschriften) besteht, so erfolgt die Preisgabe dieser Daten seitens des Nutzers auf ausdrücklich freiwilliger Basis. Die Inanspruchnahme und Bezahlung aller angebotenen Dienste ist – soweit technisch möglich und zumutbar – auch ohne Angabe solcher Daten bzw. unter Angabe anonymisierter Daten oder eines Pseudonyms gestattet.

Rechtswirksamkeit

Dieser Haftungsausschluss ist als Teil des Internetangebotes zu betrachten, von dem aus auf diese Seite verwiesen wurde. Sofern Teile oder einzelne Formulierungen dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht, nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten, bleiben die übrigen Teile des Dokumentes in ihrem Inhalt und ihrer Gültigkeit davon unberührt.

Copyright

Alle Beiträge unterliegen der Free Document License. Die Urheberrechte liegen bei den jeweiligen Autoren.

Es wird die Erlaubnis gegeben die Dokument zu kopieren, verteilen und/oder zu verändern unter den Bedingungen der GNU Free Documentation License, Version 1.1 oder einer späteren, von der Free Software Foundation veröffentlichten Version; mit den Unveränderlichen Abschnitten DEREN TITEL AUFGEZÄHLT sind, mit den Vorderseitentexten die AUFGEZÄHLT sind, und mit den Rückseitentexten die AUFGEZÄHLT sind. Eine Kopie dieser Lizenz ist über den folgenden Link erhältlich: Free Document License.

Diesen Artikel mit anderen teilen: Diese Icons verlinken auf Bookmark Dienste bei denen Nutzer neue Inhalte finden und mit anderen teilen können.
  • email
  • Technorati
  • del.icio.us
  • MisterWong
  • Linkarena
  • Google Bookmarks
  • Y!GG
  • Digg
  • Facebook
  • XING
  • LinkedIn
  • Twitter

Kommentare

  • Hi,

    I am Ozy Oz, Business Development Manager at Webilicity.com

    We would be happy to have your work on Webilicity.com Marketplace as we can effectively do our best to sell them for you.

    Webilicity specializes in providing Website Design & Themes, Plugins, Graphics & Vectors, Plugins, Stock Music & Sound Effects, Motion Effects, Mobile Applications, Stock Photography, 3D Models, SEO and many other excellent Digital Technologies. These services can be customized to suit the specific requirements of any business, organization or individual.

    I look forward to your email.

    Kind Regards,
    Ozy Oz
    Business Development Manager
    E: support@webilicity.com
    W: Webilicity.com

    Delivering Simplicity

  • Hello, Ich versuche es in Deutsch!:)
    Ich habe ein kleines Problem mit Wp-Forecast. Wenn aktiviert es macht einen Problem mit einem shortcode (auf ca. 20 Seiten) meine Thema “Karma”. Das Problem zeigt sich folgenderweise;
    Beispiel Seite: http://www.holiday-village-konavle.com/holiday-adventures-croatia/1-day/wine-route-konavle. Schauen Sie sich die Tabs (Details) an und versuchen Sie die Reihe nach weiter zum Beispiel „Incl. In Rate„, etc. Ich werde den wp-forecast Plugin heute noch aktiviert lassen so dass Sie sehen können wie der Problem sich darstellt. Ihre Plugin tut einen =tab-0 einsetzen, und dass macht denn ersten Tab „Details“ nicht mehr wechselbar und alle anderen zeigen sich darunter.
    Karma Shortcodes (http://themes.truethemes.net/Karma/pages/shortcodes-demo). Wen das Plugin deaktiviert ist die Tabs: “Details“- “Incl.in Rate”- “Duration”, etc. Funktionieren alle ganz normal im Austausch mit einander.
    Ich finde WP-Forecast eine sehr gute Plugin und ich möchte gerne es auch bei andere kunden (Karma Thema) Nutzen vollen, aber erst wenn dieses Problem beseitigt ist. Haben Sie eine Idee?
    Vielen Dank, Miho

    • Hello Miho,

      I will try it in english. Maybe this is easier for both of su. I have seen your problem. It is not possible to switch between the first two tabs. I have checked the code but I only use add_shortcode which is recommended. Can you tell me how you have included wp-forecast in your footer?
      please give me the corresponding lines of code or your widget parms. So I can try to find the solution.

      Regards, Hans

      • Hi Thanks for your quick answer.
        I’m not sure I understand what exactly you are asking for. If you find it appropriate, I can send you a temporary Admin login. I placed the wp-forecast widget in the 3rd theme footer toolbar. Could have I done it otherwise?
        Miho

      • Hi, I just placed [wpforecast id="A"] shorcode in a text/html widget instead of your widget itself in the footer toolbar and the same Tab mistakes are present. Miho

      • OK, Pls give me your email and I’ll trustfully send you admin credentials. I just deactivated the plugin, but if you find a solution, I’ll easily activate it again!
        PS: I’m going to release the site next weekend, so if possible, I need a solution before then (at least for this site).
        Thanks, Miho

  • Hi,

    I think you don’t have turkish lang file for wp-forecast. If you have could you please sen it to me. Or if you don’t have, please send me english words so I can translate it to turkish and then send it to you so you can update your plugin turkish lang.

    Best regards,

    • Hello Aydin,

      there is a language file in the package. It is called wp-forecast.pot. You can either edit it with a .po file editorr or fill the translated strings in the lines msgstr “” between the quotes and send it to me. I will then convert it to a turkish langauge .mo file and send it back. And of course I really appreciate having a turkish translation.

      Regards, Hans

Hinterlasse eine Antwort

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind markiert *

 

:bye: 
:good: 
:negative: 
:scratch: 
:wacko: 
:yahoo: 
B-) 
mehr...
 
Blogverzeichnis - Blog Verzeichnis bloggerei.de